Слово Viber (Вайбер) чули багато користувачів смартфонів, планшетів і ПК — саме так називається один з найпопулярніших в світі месенджерів для спілкування. Слово просте і запам’ятовується, але як воно перекладається на російську мову?
Аж ніяк. Viber — це назва месенджера, власне ім’я, вигадане творцями програми. Існує наступна версія. Коли програма вже було створено, автори задумалися, як його назвати — слово повинно було бути простим і незабутнім. Допоміг випадок: в кабінет до творцям увійшов дизайнер і сказав, що у нього є доменне ім’я з відповідною назвою — viber.com. Оцінивши слово, друзі вирішили саме так назвати свій месенджер, який створювався як конкурент Скайпу.
Варто зазначити, що хоча з англійської мови це слово не перекладається, проте воно є в словниках деяких інших країн. Наприклад, Viber з данської мови перекладається як «чайки» (множина птахів). Крім того, слово Vibe можна перевести як «вібрація» з англійської, але має воно в даному випадку відношення до месенджера, питання спірне.
Коротше кажучи, Viber перекладу не має і в цьому немає нічого незвичайного. Зрештою, ми знаємо безліч назв компаній, які ніяк не переводяться.
До речі, а як правильно вимовляти назву месенджера? Про це наш сайт вже встиг розповісти трохи раніше.